sábado, 30 de mayo de 2015

Efecto Pasillo:Cuando me siento bien

Cuando me siento bien la sarten no se pega, 
Me sale la tortilla redondita, perfecta. 
El frío es una escusa pa' abrazarte más, 
Si la casa esta muy sucia nos vamos a un hostal. 

Me siento bien, la música me inspira. 
Merengue, bachata y tu voz de dormida. 
Con cuatro palabras te hago una poesía, 
Enciendo la noche y alargo los días. 

Soy capaz de leerte la mente, 
Arreglar los problemas de toda la gente. 
Voy cantando las vueltas del mundo, 
En solo un segundo le prendo la luz al sol. 

Te doy mi sonrisa y te cambia la vida, 
Hoy tu lotería voy a ser yo. 
Voy a ser yo... 

Qué suerte tenerte cuando amanece y me dices te quiero. 
Quererte tan fuerte que tiemble de emoción el universo. 
Uuuuh... uuuuh.... 

Cuando me siento bien aparco donde sea, 
Pinto los semáforos de verde siempre 
Regalando suerte pa' que tengas un gran día. 
Yo soy licenciado en amor y alegría. 

Me siento bien, me huele a primavera, 
Menta cilantro y tu piel de canela. 

Todo lo bonito que hay en una vida entera 
Ya te lo consigo pa' que tú me quieras. 

Soy capaz de leerte la mente, 
Arreglar los problemas de toda la gente. 
Voy cantando las vueltas del mundo, 
En solo un segundo le prendo la luz al sol. 

Te doy mi sonrisa y te cambia la vida, 
Hoy tu lotería voy a ser yo. 
Voy a ser yo... 

Qué suerte tenerte cuando amanece y me sigues el juego. 
Quererte tan fuerte que tiemble de emoción el universo. 
Uuuuh... uuuuh.... 

Eh, eh, eeh 
Puedo volar, desaparecer, 
Colarme en tus sueños, cantar y cocer. 
Abracadabra, me ves, no me ves. Un genio sin lámpara.
Hoy deseo ser veinte veces más fuerte que tú y veloz. 
Yo siempre estoy de buen humor. 

Soy capaz de leerte la mente, 
Arreglar los problemas de toda la gente. 
Voy 

Qué suerte tenerte cuando amanece y me dices te quiero. 
Quererte tan fuerte que tiemble de emoción el universo. 

Qué suerte tenerte cuando amanece y me sigues el juego. 
Quererte tan fuerte que tiemble de emoción el universo.

Jess Glynne:Hold my hand

Standing in a crowded room 

And I can't see your face
Put your arms around me
Tell me everything's ok
In my mind I'm running round 
A cold and empty space
Just put your arms around me
Tell me everything's ok

Break my bones but you won't see me fall

The rising tide will rise against them all

Darling, hold my hand

Oh, won't you hold my hand?
Because I don't want to walk on my own anymore
Won't you understand? 
Because I don't want to walk alone
I'm ready for this 
There's no denying
I'm ready for this
You stop me falling
I'm ready for this
I need you all in
I'm ready for this
So darling, hold my hand

Soul is like a melting pot 

When you're not next to me
Tell me that you've got me 
And you're never going to leave
Trying to find a moment 
Where I can find release
Please tell me that you've got me 
And you're never going to leave

Break my bones but you won't see me fall

The rising tide will rise against them all

Darling, hold my hand

Oh, won't you hold my hand?
Because I don't want to walk on my own anymore
Won't you understand? 
Because I don't want to walk alone
I'm ready for this 
There's no denying
I'm ready for this
You stop me falling
I'm ready for this
I need you all in
I'm ready for this
So darling, hold my hand

Don't want to know

That feeling when I'm all alone
So please don't make me wait
Because I don't want to break
And I don't want to fall
When you're next to me
Can tell I'm not afraid to be
That you don't make me wait
And never let me break
You never let me fall

Darling, hold my hand

Oh, won't you hold my hand?
Because I don't want to walk on my own anymore
Won't you understand? 
Because I don't want to walk alone
I'm ready for this 
There's no denying
I'm ready for this
You stop me falling
I'm ready for this
I need you all in
I'm ready for this
So darling, hold my hand
------------------------

Parada en una habitación abarrotada,

y no veo tu cara.
Rodéame con tus brazos,
y dime que todo está bien.
En mi cabeza, corro dando vueltas por 
un lugar frío y vacío.
Solo rodéame con tus brazos,
dime que todo está bien.

Me rompo los huesos, pero tú no me ves caer,

la creciente marea se levantará contra todos ellos.

Cariño, toma mi mano,

oh, ¿por qué no tomas mi mano?
Porque ya no quiero ir más por mi cuenta,
¿no lo entenderás?
Porque ya no quiero caminar sola,
estoy preparada para esto,
no se puede negar.
Estoy preparada para esto,
tú detienes mi caida.
Estoy preparada para esto,
necesito que tú te lo juegues todo.
Estoy preparada para esto,
así que cariño, toma mi mano.

Mi alma es como un crisol

cuando tú no estás junto a mí.
Dime que me has pillado,
y que nunca te vas a marchar.
Intento buscar un momento
en el que pueda encontrar la liberación,
por favor, dime que me has pillado
y que nunca te vas a marchar.

Me rompo los huesos, pero tú no me ves caer,

la creciente marea se levantará contra todos ellos.

Cariño, toma mi mano,

oh, ¿por qué no tomas mi mano?
Porque ya no quiero ir más por mi cuenta,
¿no lo entenderás?
Porque ya no quiero caminar sola,
estoy preparada para esto,
no se puede negar.
Estoy preparada para esto,
tú detienes mi caida.
Estoy preparada para esto,
necesito que tú te lo juegues todo.
Estoy preparada para esto,
así que cariño, toma mi mano.

No quieras conocer

esa sensación cuando estoy sola,
así que por favor, no me hagas esperar,
porque no quiero liberarme,
y no quiero caerme.
Cuando tú estás junto a mí,
puedo asegurarte que no tengo miedo de ser,
de que no me hagas esperar,
y nunca me dejes liberarme,
nunca me dejes caer.

Cariño, toma mi mano,

oh, ¿por qué no tomas mi mano?
Porque ya no quiero ir más por mi cuenta,
¿no lo entenderás?
Porque ya no quiero caminar sola,
estoy preparada para esto,
no se puede negar.
Estoy preparada para esto,
tú detienes mi caida.
Estoy preparada para esto,
necesito que tú te lo juegues todo.
Estoy preparada para esto,
así que cariño, toma mi mano.

LunchMoney Lewis:Bills

I got bills I got to pay

So I'm going to work, work, work every day
I got mouths I got to feed
So I'm going to make sure everybody eats

I got bills

All these bills pile up my desk
They looking like a mount -Everest-
All the little kids run around
I can hear their stomachs growl 
It's a full moon out
And my girl just keep on howling
She said she's going to leave me
If I don't come home with fifty thousand

God damn...

Oh man...
God damn, oh man...

I got bills I got to pay

So I'm going to work, work, work every day
I got mouths I got to feed
So I'm going to make sure everybody eats

I got bills

Woke up and I bumped my head
Stubbed my toe on the edge of the bed
Opened the fridge and the food's all gone
Neighbor damn dog had crapped on my lawn
Hopped in the car and the car won't start
It's too damn hot but I still got to walk
Behind an old lady in the grocery line
Praying that my card don't get declined

God damn...

Oh man...
God damn, oh man...

I got bills I got to pay

So I'm going to work, work, work every day
I got mouths I got to feed
So I'm going to make sure everybody eats
I got...
Bringing everybody trouble!

And my shoes, my shoes

I said my shoes...
Ain't got no sole

I got bills I got to pay

So I'm going to work, work, work every day
I got mouths I got to feed
So I'm going to make sure everybody eats
So I'm going to make sure everybody eats

Mama got bills

Your daddy got bills 
Your sister got bills
Your auntie got bills
I got bills
Your uncle got bills 
Everybody got bills...
----------------------
Tengo facturas que pagar,

así que voy a trabajar, trabajar, trabajar cada día.
Tengo bocas que alimentar,
así que voy a asegurarme de que todo el mundo come.

Tengo facturas,

todas estas facturas apiladas sobre mi escritorio,
parecen una montaña -Everest-.
Todos los críos que corretean alrededor,
puedo oír sus estómagos gruñir.
Hay luna llena ahí fuera,
y mi chica sigue ahullando,
dice que va a dejarme
si no vuelvo a casa con cincuenta mil .

Maldición... 

Oh, tío... 
Maldición, oh tío...

Tengo facturas que pagar,

así que voy a trabajar, trabajar, trabajar cada día.
Tengo bocas que alimentar,
así que voy a asegurarme de que todo el mundo come.

Tengo facturas,

me despierto y sacudo la cabeza,
me doy un golpe en el dedo con el borde de la cama,
abro la nevera y toda la comida ha desaparecido.
El maldito perro del vecino se lo ha hecho en mi cesped,
salto al coche y el coche no arranca.
Hace demasiado calor, pero tengo que caminar,
tras una señora mayor, hago cola en la tienda de comestibles,
rezando para que no me rechacen la tarjeta.

Maldición... 

Oh, tío... 
Maldición, oh tío...

Tengo facturas que pagar,

así que voy a trabajar, trabajar, trabajar cada día.
Tengo bocas que alimentar,
así que voy a asegurarme de que todo el mundo come. 
Tengo...
¡Llevo a rastras los problemas de todo el mundo!

Y mis zapatos, mis zapatos,

dije que mis zapatos...
no tienen suela.

Tengo facturas que pagar,

así que voy a trabajar, trabajar, trabajar cada día.
Tengo bocas que alimentar,
así que voy a asegurarme de que todo el mundo come. 
así que voy a asegurarme de que todo el mundo come

Mamá tiene facturas,

tu papá tiene facturas,
tu hermana tiene facturas,
tu tía tiene facturas,
yo tengo facturas,
tu tío tiene facturas,
todo el mundo tiene facturas...


lunes, 25 de mayo de 2015

Elina Born And Stig Rästa: Goodbye to yesterday



7º CLASIFICADA
I woke up at 6 a.m.

My eyes were closed 
But my mind was awake
Pretended I was breathing in a deep sleep pace

Got dressed so quietly

I was frozen by the jingle of my keys at the door
As I got outside I smiled to the dog

I didn't want to wake you up

My love was never going to be enough
So I took my things 
And got out of your way now girl

Why didn't you wake me up?

I'm pretty sure I would have told you to stop
Let's try again and say goodbye
Goodbye to yesterday

Why would you think like that?

Yeah, we fight a lot but in the end
You and I we're a perfect match

I wouldn't want it any other way

But now you're gone and I'm all alone
Lying here naked and staring at the phone

I didn't want to wake you up

My love was never going to be enough
So I took my things 
And got out of your way now girl

Why didn't you wake me up?

I'm pretty sure I would have told you to stop
Let's try again and say goodbye
Goodbye to yesterday

I didn't want to wake you up

My love was never going to be enough
So I took my things 
And got out of your way now girl

Why didn't you wake me up?

I'm pretty sure I would have told you to stop
Let's try again and say goodbye
Goodbye to yesterday...
--------------------------------------------------------------------

Me desperté a las 6 de la mañana,
mis ojos estaban cerrados, 
pero mi cabeza estaba despierta,
hice como que respiraba con un ritmo lento y profundo.

Me vestí muy silenciosamente,
me quedé congelado con el tintineo de mis llaves en la puerta,
mientras salía fuera, le sonreí al perro.

No quería despertarte,
mi amor nunca iba a ser suficiente,
así que agarré mis cosas
y me aparté de tu camino, chica.

¿Por qué no me despertaste?
Estoy segura de que te habría dicho que te detuvieras,
vamos a intentarlo de nuevo y a decir adiós,
adiós al ayer.

¿Por qué pensarías así?
Sí, peleamos mucho, pero al final,
tú y yo hacemos una pareja perfecta.

No lo querría de ninguna otra manera,
pero ahora, te has marchado y estoy sola,
tumbada aquí desnuda, mirando fijamente al teléfono.

No quería despertarte,
mi amor nunca iba a ser suficiente,
así que agarré mis cosas
y me aparté de tu camino, chica.

¿Por qué no me despertaste?
Estoy segura de que te habría dicho que te detuvieras,
vamos a intentarlo de nuevo y a decir adiós,
adiós al ayer.

No quería despertarte,
mi amor nunca iba a ser suficiente,
así que agarré mis cosas
y me aparté de tu camino, chica.

¿Por qué no me despertaste?
Estoy segura de que te habría dicho que te detuvieras,
vamos a intentarlo de nuevo y a decir adiós,
adiós al ayer...

Guy Sebastian:Tonight again


5º CLASIFICADO 


Oh, everyone's got their problems

There's always something on your mind
Oh, but tonight we ain't got to solve them
For now let's leave them all behind

Do what you, what you, what you want 

Do what you, what you, what you want 
Do what you, what you, what you want 
Oh get on it, oh get on it

I don't want tomorrow

Oh baby, tonight's so good
Tonight's so good
This is one tough act to follow
Oh baby, tonight's so good
Forget tomorrow
We can do tonight again...

Oh, some people might call you crazy

They say we only live for fun
Oh, they may be right but only maybe
I can guarantee what we got is what they want

Do what you, what you, what you want 

Do what you, what you, what you want 
Do what you, what you, what you want 
Oh get on it, oh get on it

I don't want tomorrow

Oh baby, tonight's so good
Tonight's so good
This is one tough act to follow
Oh baby, tonight's so good
Forget tomorrow
We can do tonight again...

Do what you, what you, what you want 

Do what you, what you, what you want 
Do what you, what you, what you want 
Oh get on it, oh get on it

I don't want tomorrow

Oh baby, tonight's so good
Tonight's so good
This is one tough act to follow
Oh baby, tonight's so good
Forget tomorrow
We can do tonight again
We can do tonight again
-------------------------------------------------------------------

Oh todo el mundo tiene problemas,

siempre hay algo en tu cabeza,
oh, pero esta noche no tenemos que resolverlos,
por ahora, vamos a dejarlos atrás.

Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras.

Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras.
Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras,
oh, ponte ya manos a la obra, manos a la obra.

No quiero que llegue mañana,

oh cariño, esta noche está tan bien,
esta noche está tan bien,
es una noche que será difícil igualar.
Oh cariño, esta noche está tan bien,
olvida el mañana,
lo podemos repetir  esta noche de nuevo...

Oh, algunos puede que te llamen loco,

dicen que solo vivimos para divertirnos,
oh, quizás tengan razón pero solo quizás,
te aseguro que lo que tenemos es lo que ellos quieren.

Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras.

Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras.
Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras,
oh, ponte ya manos a la obra, manos a la obra.

No quiero que llegue mañana,

oh cariño, esta noche está tan bien,
esta noche está tan bien,
es una noche que será difícil igualar.
Oh cariño, esta noche está tan bien,
olvida el mañana,
podemos rehacer esta noche de nuevo...

Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras.

Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras.
Haz lo que, haz lo que, haz lo que quieras,
oh, ponte ya manos a la obra, manos a la obra.

No quiero que llegue mañana,

oh cariño, esta noche está tan bien,
esta noche está tan bien,
es una noche que será difícil igualar.
Oh cariño, esta noche está tan bien,
olvida el mañana,
podemos rehacer esta noche de nuevo.
podemos rehacer esta noche de nuevo.

Polina Gagarina:A million voices


2º CLASIFICADA

We are the world's people

Different yet we're the same

We believe, we believe in a dream

Praying for peace and healing

I hope we can start again

We believe, we believe in a dream

So if you ever feel love is fading

Together like the stars in the sky

We can sing, we can shine

When you hear our voices call

You won't be lonely anymore

A million voices

Your heart is like a beating drum
Burning brighter than the sun
A million voices

Now as the world is listening

From cities and satellites

We believe, we believe in a dream

If you ever feel love is fading

Together like the stars in the sky

We can sing, we can shine

When you hear our voices call

You won't be lonely anymore

A million voices

Your heart is like a beating drum
Burning brighter than the sun
A million voices

When I look around at these faces

I can see the stars in the sky

We will sing, we will shine

When you hear our voices call

You won't be lonely anymore

A million voices

Singing out, singing out... a million voices
-------------------------------------------------------------------
Somos la gente del mundo,

diferentes pero iguales,

creemos, creemos en un sueño.

Rezamos por la paz y la curación,

espero que podamos empezar de nuevo,

creemos, creemos en un sueño.

Así que si alguna vez sientes que el amor se desvanece,

juntos como las estrellas en el cielo,

podemos cantar, podemos brillar.

Cuando oigas nuestras voces llamar, 

ya no estarás solo.

Un millón de voces,

tu corazón es como un tambor,
ardiendo más brillante que el sol,
un millón de voces.

Ahora, mientras el mundo está escuchando,

desde ciudades y satélites,

creemos, creemos en un sueño.

Si alguna vez sientes que el amor se desvanece,

juntos como las estrellas en el cielo,

podemos cantar, podemos brillar.

Cuando oigas nuestras voces llamar, 

ya no estarás solo.

Un millón de voces,

tu corazón es como un tambor,
ardiendo más brillante que el sol,
un millón de voces.

Cuando miro alrededor a estos rostros,

puedo ver las estrellas en el cielo,

cantaremos, brillaremos.

Cuando oigas nuestras voces llamar, 

ya no estarás solo,

un millón de voces.

Cantando, cantando... un millón de voces.

Måns Zelmerlöw:Heroes

GANADOR DE EUROVISIÓN 2015
SE PARECE MUCHO A ESTA

Don't tell the gods I left a mess

I can't undo what has been done

Let's run for cover

What if I'm the only hero left?

You better fire off your gun
Once and forever
He said go dry your eyes
And live your life 
Like there is no tomorrow, son 
And tell the others 
To go sing it like a hummingbird 
The greatest anthem ever heard...

We are the heroes of our time

But we're dancing with the demons in our minds

We are the heroes of our time, heroes

But we're dancing with the demons in our minds 

Heroes...

We are the heroes of our time, heroes...

But we're dancing with the demons in our minds

We are the heroes of our time, heroes...

The crickets sing a song for you

Don't say a word, don't make a sound

It's life's creation

I make worms turn into butterflies

Wake up and turn this world around
In appreciation
He said I never left your side
When you were lost I followed right behind 
Was your foundation 
Now go sing it like a hummingbird 
The greatest anthem ever heard
Let's sing together...

We are the heroes of our time

But we're dancing with the demons in our minds

We are the heroes of our time, heroes

We are the heroes

We keep dancing with the demons
You could be a hero

Go sing it like a hummingbird

The greatest anthem ever heard

Now sing together....

We are the heroes of our time, heroes...

But we're dancing with the demons in our minds

We are the heroes of our time, heroes...

But we're dancing with the demons in our minds

We keep dancing with the demons

You could be a hero

We are the heroes
-------------------------------------------------------------------
No le digas a las dioses que dejo atrás un desastre,

no puedo deshacer lo ha sido hecho,

vamos a correr para ponernos a cubierto.

¿Y si soy el último héroe que queda?

mejor que dispares tu pistola
una vez y para siempre.
Dijo que fuera a secarme los ojos
y que viviera mi vida
como si no hubiera un mañana, hijo.
Y dile a los otros 
que lo canten como un colibrí,
el himno más grandioso jamás escuchado...

Somos los héroes de nuestro tiempo,

pero bailamos con los demonios de nuestra cabeza.

Somos los héroes de nuestro tiempo, héroes,

pero bailamos con los demonios de nuestra cabeza.

Héroes...

Somos los héroes de nuestro tiempo, héroes...

pero bailamos con los demonios de nuestra cabeza,

Somos los héroes de nuestro tiempo, héroes...

Los grillos cantan una canción para ti,

no digas una palabra, no hagas ni un ruido,

es la creación de la vida.

Hago que los gusanos se conviertan en mariposas,

me levanto y convierto este mundo 
en agradecimiento.
Dijo que nunca me aparté de tu lado,
cuando estabas perdido, yo seguí detrás tuyo,
era tus cimientos.
Ahora ve a cantarlo como un colibrí,
el himno más grandioso jamás escuchado,
vamos a cantar juntos...

Somos los héroes de nuestro tiempo,

pero bailamos con los demonios de nuestra cabeza.

Somos los héroes de nuestro tiempo, héroes,

somos los héroes,

seguimos bailando con los demonios,
tú podrías ser un héroe.

Ve a cantarlo como un colibrí,

el himno más grandioso jamás escuchado,

ahora, cantemos juntos...

Somos los héroes de nuestro tiempo, héroes,

pero bailamos con los demonios de nuestra cabeza.

Somos los héroes de nuestro tiempo, héroes...

pero bailamos con los demonios de nuestra cabeza.

seguimos bailando con los demonios,

tú podrías ser un héroe.

Nosotros somos los héroes.